नेपाली राष्ट्रिय गीत “सयौं थुंगा” हिब्रु भाषामा अनुवाद

काठमाडौँ — नेपालको राष्ट्रियगान ‘सयौं थुँगा फूलका हामी’ लाई हिबु्र भाषामा अनुवाद गरिएको छ । नेपालका लागि इजरायलका राजदूत हनान गोर्डर गोल्डबर्गरले राष्ट्रिय गीत अनुवाद गरेका हुन् ।

लाजिम्पाटस्थित निवासमा राजदूत हनानले राष्ट्रियगानका रचनाकार व्याकुल माइलालाई निमन्त्रणा गरी अनुवादप्रति वाचन गरी हस्तान्तरण गरेका छन् । पूर्वराजदूत जयराज आचार्यले यसअघि अंग्रेजीमा अनुवाद भएको जानकारी दिँदै अन्य भाषामा समेत अनुवाद गरे विश्वले बुझ्ने मौका पाउने बताए । हिब्रु इजरायलको आधिकारिक राष्ट्रिय भाषा हो । अति प्राचीन हिब्रु विश्वमा करिब एक करोड मानिसले मातृभाषाका रूपमा बोल्छन् ।

सेयर गर्नुहोस
  • 33
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
    33
    Shares

प्रतिक्रिया दिनुहोस !